segunda-feira, 2 de março de 2015

Hello Pibiders!!

This time we will read the article “The Intercultural Approach to EFL Teaching and Learning” by Zofia Chlopek. In this text, she demonstrates the importance of cultural issues in English as a Foreign Language (EFL), as well as gives some examples of activities to cross-cultures.

During the introduction, Chlopek (2008, p.10) asserts that “communication that lacks appropriate cultural content often results in humorous incidents, or worse, is the source of serious miscommunication and misunderstanding”. Have you ever faced any situations like those (humorous incidents or miscommunication and misunderstanding)? Could you tell us what happened and why did it happen?

Now, here are some questions about the text. Please, choose one of them to answer. Then, interact with your friends’ answers making comments.

1) The author makes a distinction between big-C culture and small-c culture. In your own words, differ these kinds of culture and give one example for each one.

2) What is the intercultural approach? Why is this approach necessary in the teaching and learning a foreign language?

3) Characterize the general stages to implement the intercultural approach in an EFL classroom.

4) What are the possible problems that should be considered and the ways to deal with them when implementing the Intercultural Approach? Do you agree with these problems and ways? Are there any other problems and ways to deal with?

5) After reading the article and the examples of activities suggested by Zofia Chlopek, give an example of activity in the Intercultural Approach. Don´t forget: there are three general stages.


I hope you enjoyed the reading.
See you
XOXO

Marina

4 comentários:

  1. O autor faz uma distinção entre grande C cultura e pequeno C cultura. Em suas próprias palavras diferencie cada tipo de cultura e de exemplos.

    Para que se possa aprender uma nova linguagem precisamos entender e conhecer a cultura que esta instruída neste idioma.

    A língua inglesa esta baste presente  em nossa tecnologia, ciência, arte, exportações, turismo, esta língua tem grande influênciancia em nosso país. A comunicação com o inglês é muito importante por isso esta cultura deve ser trabalhada com os alunos, pois tanto eles como nós  nos deparamos com esta necessidade todos os dias, ela esta nas redes sociais, em filmes, musicas, cartazes, propagandas, eletrodomésticos,  estampado nas roupas, em marcas de calçado, perfumes, tudo esta diretamente ligado a comunicação com outros países.  

    Para que o aluno aprenda a se comunicar não basta apenas ter conhecimento gramatical da língua ele deve estar conectado com o mundo sociocultural, deve ter conhecimento sobre a cultura do outro país, deve se identificar com alguns costumes e desenvolver uma consciência intercultural.

    O grande C é um fator da cultura que nos proporciona o melhor conhecimento  das artes plásticas,  um dos fatores  mais trabalhados em sala de aula, pois envolve arte, musica, filme, teatro, linguagem, pinturas, dança etc. Já o pequeno C  é um fator bastante variável, que pode causar ate um certo desentendimento, pois ele ajuda o aluno a desenvolver seu lado critico e interpretar suas comparações, e fazer seus próprios argumentos sobre o assunto.

    ResponderExcluir
  2. 2) What is the intercultural approach? Why is this approach necessary in the teaching and learning a foreign language?

    A “intercultural approach”, ou a abordagem intercultural, é a forma encontrada por estudiosos e professores que permite transcender os limites fronteiriços e culturais da língua. Isso porque oferece ao aluno, além do ensino do vocabulário com linguagem gramatical estruturalmente correta, a possibilidade de aplicação correta da Língua conforme utilizada por seus falantes nativos com características sociais próprias de determinada comunidade.
    Nesse sentido, o ensino de Língua Inglesa através da abordagem intercultural exige alguns cuidados especiais para com as especificidades não só da língua como ferramenta de comunicação, mas como mecanismo de afirmação e identidade nacional.
    Através da abordagem intercultural o professor deve adotar uma postura distinta diante da cultura estrangeira para além da língua. Isso porque o professor tem papel essencial no tratamento dado à língua dentro de sala de aula. O professor bem preparado viabiliza o ensino-aprendizagem intercultural através da interpelação das semelhanças e diferenças interculturais.
    Portanto, a abordagem intercultural funciona, sobretudo, como alicerce na aprendizagem da língua considerando o crescimento do aluno como indivíduo do mundo. Por isso, demanda uma postura comunicativa adquirida através de competência e conhecimentos sociais e interculturais.

    ResponderExcluir
  3. Segundo Chlopek (2008) a abordagem intercultural é um dos fundamentos para o ensino de uma língua estrangeira. Assim o ensino da língua vai além da questão apenas linguística voltada a língua escrita e estável, mas o ensino ou aprendizagem de uma língua significa: “In addition to grammatical competence, a culturally competent learner must possess sociolinguistic competence, pragmatic competence, sociocultural knowledge, and intercultural awareness”. De tal forma o ensino-aprendizagem de uma língua se apresenta como meio para a comunicação, conhecimento transformação e assim ao estabelecimento das (inter)relações sociais.
    Portanto as relações sociais possuem suas dinâmicas e organizações, em que cada país e povo são únicos e representantes de uma diversidade cultural.
    Assim para a autora é fundamental que o ensino de uma determinada língua desenvolva-se juntamente com sua cultura, pois estará favorecendo o saber intercultural, bem como a aprendizagem-ensino da língua alvo de uma forma muito mais ampla e coerente.
    E deste modo ela acrecenta que o ensino através da aproximação intercultural “is a pre-condition for educating a new generation of young people who will not only tolerate, but also understand, accept, and respect people from different world cultures, will communicate with them successfully, and will learn from them through that communication”.

    ResponderExcluir
  4. Discutir cultura é algo bastante complexo devido a abrangência do significado da palavra. A autora define o “BIG C” como manifestações ligadas a arte, ou seja, utiliza as manifestações artísticas e a história da arte de um determinado local para dar pontos de referência sobre o grupo social que as produz ou as consome, podendo assim traçar um perfil comportamental desse grupo imerso no “BIG C”.
    Por sua vez o “SMALL C” está relacionado as manifestações comportamentais, que vão desde os pequenos hábitos até os conceitos de moral e ética. As manifestações religiosas ou de hierarquia familiar, hábitos alimentícios (do alimento ao comportamento à mesa), são exemplos do “small –c”
    Embora acredite que esses abordagens dentem a nos levar a “estereotipização” de manifestações sociais, uma vez que nem todos se comportam da mesma forma nem na mesma família, se faz necessário ter conhecimento de como um grupo social se manifesta culturalmente.
    Por exemplo, saber que Shakespeare foi um ícone do teatro inglês, é importante (BIG C), mas isso somente isso não é o suficiente. Saber que para muitos ser condecorado pela com o título nobiliárquido britânico “Sir” é uma das honrarias mais significativas da sociedade e saber como se portar estando na presença da Rainha (SMALL – C), pode ser algo essencial.

    ResponderExcluir

Comente sobre nossas atividades.
Mas lembre-se, cuidado com seu discurso.
Agradecemos sua visita!